MilSim oznacza symulację pola walki. Wiąże się z tym symulowanie wszelkich sytuacji jakie mogą się zdarzyć podczas konfliktu zbrojnego. Ograniczeniem powinno być tylko to co ograniczeniem jest w realnym świecie z uwzględnieniem zakazu działań narażających zdrowie lub życie uczestników.

 

GS-7

7 Górska Kompania Specjalna

Home Artykuły Procedury wojskowe Procedura Medevac
Procedura Medevac

Wstęp.

  

Conditions:  You have a casualty requiring medical evacuation (MEDEVAC) and a patient pickup site.

 

Warunki : Oddział ma rannych wymagających ewakuacji przez personel medyczny (MEDEVAC) a pacjent znajduje się w miejscu podjęcia.

 

Necessary equipment and materials: operational communications equipment, MEDEVAC request format, 

a standard scale military map, a grid coordinate scale, and unit signal operation instructions (SOI).

 

Niezbędne wyposażenie: radiostacja, format zgłoszenia MEDEVAC, mapa w standardowej wojskowej skali, siatka współrzędnych, 

instrukcja z zestawem znaków operacyjnych (SOI)

 

Standards: 
Transmitted a MEDEVAC request, providing all necessary information within 25 seconds. 

Transmitted, as a minimum, line numbers 1 through 5 during the initial contact with the evacuation unit.

 Transmitted lines 6 through 9 while the aircraft or vehicle was en route, if not included during initial contact.

 

Standardy: 
Nadanie zgłoszenia MEDEVAC zawierającego wszystkie niezbędne informacje w czasie 25 sekund.

 Przekazanie minimum 5 pierwszych linijek podczas pierwszego kontaktu z jednostką ewakuacyjną. 

Przekazanie kolejnych 4 linijek (6-9) kiedy transport medyczny jest już 

w drodze chyba że zrobiono to wcześniej podczas pierwszego kontaktu.

 

Performance Steps

 

Metoda postępowania

 

 1.   Collect all applicable information needed for the MEDEVAC request.

 

1. Zbierz wszyskie niezbedne informację do zgłoszenia MEDEVAC

 

    a. Determine the grid coordinates for the pickup site.

 

    a. Sprawdź koordynaty miejsca podjęcia.

 

    b. Obtain radio frequency, call sign, and suffix.

 

    b. Podaj częstotliwość radia, wywołanie i .....

 

    c. Obtain the number of patients and precedence.

 

    c. Sprawdź liczbę rannych i pierwszeństwo.

 

    d. Determine the type of special equipment required.

 

    d. Ustal jaki specjalny sprzęt będzie niezbędny.

 

    e. Determine the number and type (litter or ambulatory) of patients.

 

    e. Ustal liczbę rannych i typ (musi leżeć [resustytowany] lub może siedzieć [Ambulatoryjny]).

 

    f.  Determine the security of the pickup site.

 

    f. Ustal stan zabezpieczenia miejsca podjęcia.

 

    g. Determine how the pickup site will be marked.

 

    g. Ustal jak będzie oznakowane miejsce podjęcia.

 

    h. Determine patient nationality and status.

 

    h. Ustal narodowość i status rannych.

 

    i.   Obtain pickup site nuclear, biological, and chemical (NBC) contamination information normally obtained from the senior person or medic.

 

    i. Sprawdź rodzaj skażenia w miejscu podjęcia (NBC) - w polskiej nomenklaturze (ABC)

 

Note.  NBC line 9 information is only included when contamination exists.

 

Przypis. Linie 9 o skażeniu podaje się wyłącznie w przypadku gdy takie skażenie istnieje.

 

2.   Record the gathered MEDEVAC information using the authorized brevity codes.  (See table 081-831-0101-1.)

 

 

 

2. Zanotuj zgromadzone informacje MEDEVAC używając zwięzłych kodów. (Tabela 081-831-0101-1)

 

3.   Transmit the MEDEVAC request.

 

 

 

3. Nadaj żądanie MEDEVAC

 

    a. Contact the unit that controls the evacuation assets.

 

    a. Skontaktuj się z jednostką koordynującą ewakuacje.

 

        (1)  Make proper contact with the intended receiver.

 

        (1) Nawiąż należyty kontakt z zamierzonym odbiorcą

 

        (2)  Use effective call sign and frequency assignments from the SOI.

 

        (2) Użyj ustalonego wywołania oraz częstotliwości wg SOI

 

        (3)  Give the following in the clear "I HAVE A MEDEVAC REQUEST"; wait one to three seconds for response.  If no response, repeat the statement.

 

        (3) Nadaj wprost/jawnie zdanie "Potrzebuję / Zgłaszam potrzebę MEDEVAC"; odczekaj 1-3 sekund na odpowiedź. Jeśli odpowiedź nie nastąpi, powtórz komunikat.

 

    b. Transmit the MEDEVAC information in the proper sequence.

 

    b. Nadaj informacje MEDEVAC w odpowiedniej kolejności

 

        (1)  State all line item numbers in clear text.  The call sign and suffix (if needed) in line 2 may be transmitted in the clear.

 

        (1) Numery linii wysyłaj otwartym tekstem. Wywołanie z linii 2 też może zostać nadane otwartym tekstem.

 

        (2)  Follow the procedure provided in the explanation column of the MEDEVAC request format to transmit other required information.

 

        (2) Zastosuj się do procedur przedstawionych w kolumnie "Wyjaśnienia" z tabeli MEDEVAC by nadać inne niezbędne informacje

 

        (3)  Pronounce letters and numbers in accordance with appropriate radiotelephone procedures.

 

        (3)  Wymawiaj litery i liczby zgodnie z procedurami radiowymi.

 

        (4)  Take no longer than 25 seconds to transmit.

 

        (4)  Nadawaj nie dłużej niż 25 sekund.

 

        (5)  End the transmission by stating "OVER."

 

        (5) Zakończ transmisję "BEZ ODBIORU"

 

        (6)  Keep the radio on and listen for additional instructions or contact from the evacuation unit.

 

        (6) Bądź na nasłuchu by odebrać dodatkowe instrukcje lub skontaktować się z jednostką prowadzącą ewakuację.

 

 

 

 

Tabela kodowa.

 

 

Table 081-831-0101-1. MEDEVAC Authorized Brevity Codes

 

 

Line

Item

Explanation

Where / How Obtained

Who Normally Provides

Reason

1

Location of Pickup Site

Encrypt the grid coordinates of the pickup site. When using the DRYAD Numeral Cipher, the same “SET” line will be used to encrypt the grid zone letters and the coordinates. To preclude misunderstanding, a statement is made that grid zone letters are included in the message (unless unit SOP specifies its use at all times).

From map

Unit Leader(s)

Required so evacuation vehicle knows where to pick up patient. Also, so the unit coordinating the evacuation mission can plan the route for the evacuation vehicle (if the evacuation vehicle must pick up from more than one location).

2

Radio Frequency, Call Sign, and Suffix

Encrypt the frequency of the radio at the pickup site, not a relay frequency. The call sign (and suffix if used) of person to be contacted at the pickup site may be transmitted in the clear.

From SOI

RTO

Required so evacuation vehicle can contact requesting unit while en route (obtain additional information or change in situation or directions).

3

Number of Patients by Precedence

Report only applicable information and encrypt the brevity codes.

 

A – urgent.

 

B – Urgent-Surgical.

 

C – Priority.

 

D – Routine.

 

E – Convenience.

 

If two or more categories must be reported in the same request, insert the word “BREAK”  between each category.

From Evaluation of Patient/ Situation

Medic or Senior Person Present

Required by unit controlling the evacuation vehicles to assist in prioritizing missions

4

Special Equipment Required

Encrypt the applicable brevity codes.

 

A – None.

 

B – Hoist.

 

C – Extraction equipment.

 

D – Ventilator.

From Evaluation of Patient/ Situation

Medic or Senior Person Present

Required so equipment can be placed on board evacuation vehicle prior to the start of mission.

5

Number of Patients by Type

Report only applicable information and encrypt the brevity code. If requesting MEDEVAC for both types, insert the word “BREAK” between the litter entry and ambulatory entry.

 

L+# of Patient – Litter

 

A+# of Patient – Ambulatory (sitting)

From Evaluation of Patient(s)

Medic or Senior Person Present

Required so appropriate number of evacuation vehicles may be dispatched to pickup site. They should be configured to carry patients requiring evacuation.

6

Security of Pickup Site (Wartime)

N – No enemy troops in area.

 

P – Possible enemy troops in area (approach with caution).

 

E – Enemy troops in area (approach with caution).

 

X – Enemy troops in area (armed escort required).

From Evaluation of Situation

Unit Leader

Required to assist the evacuation crew in assessing the situation and determining if assistance is required. More definitive guidance can be furnished the evacuation vehicle while it is en route (specific location or enemy to assist an aircraft in planning its approach).

7

Method of Marking Pickup Site

Encrypt the brevity codes.

 

A – Panels.

 

B – Pyrotechnic signal.

 

C – Smoke signal.

 

D – None.

 

E – Other.

Based on Situation and Availability of Materials

Medic or Senior Person Present

Required to assist the evacuation crew in identifying the specific location of the pickup. Note that the color of the panels or smoke should not be transmitted until the evacuation vehicle contacts the unit (just prior to its arrival). For security, the crew should identify the color and the unit should verify it.

8

Patient Nationality and Status

The number of patients in each category need not be transmitted. Encrypt only the applicable brevity codes.

 

A = U.S. military.

 

B – U.S. civilian.

 

C – Non-U.S. military.

 

D – Non-U.S. civilian.

 

E – EPW

From Evaluation of Patient

Medic or Senior Person Present

Required to assist in planning for destination facilities and need for guards. Unit requesting support should ensure there is an English-speaking representative at the pickup site.

9

NBC Con­tamination (Wartime)

Include this line only when applicable. Encrypt the applica­ble brevity codes.

 

N – Nuclear.

 

B = Biological.

 

C – Chemical.

From Situation

Medic or Senior Person Present

Required to assist in planning for the mis­sion. (Determine which evacuation vehicle will accom­plish the mission and when it will be accom­plished.)

  

 

Przykład komunikatu MEDEVAC.

 

 Założenia:

 

8 osobowy patrol US ARMY ECHO 83 po założeniu OP w punkcie 54450 52100 został ostrzelany ogniem moździerzowym.

Straty: jeden ciężko ranny (stracił nogę), dwóch lekko rannych (obrażenia klatki piersiowej i ramion).

 

Dowódca ustala że miejsce podjęcia będzie za wzgórzem 300 m dalej (54750 52100) a za strefę odpowiedzialny będzie jego zastępca ECHO ROMEO 30.

 

Przykładowy SOI (fragment)

 

Patrol - ECHO 83

Dowódca 1 drużyny ECHO ROMEO 12

Dowódca 2 drużyny ECHO ROMEO 30

HQ - ALFA 24

częstotliwość MEDEVAC 446,70 Mhz - KRET

 

Klucz : W Y C Z E R P A N I

        0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

 

 

Przykład komunikacji (z pominięciem autoryzacji):

 

- ALFA DWA CZTERY, ALFA DWA CZTERY tu ECHO OSIEM TRZY

- TU ALFA DWA CZTERY, ODBIÓR

- POTRZEBUJE MEDEVAC

 

Linia JEDEN:  ROMEO ECHO ALFA ROMEO WHISKEY BREAK ROMEO CHARLIE YANKEE WHISKEY WHISKEY

Linia DWA:    KRET, ECHO ROMEO TRZY ZERO

Linia TRZY:   YANKEE BRAVO BREAK CHARLIE DELTA

Linia CZTERY: DELTA

Linia PIĘĆ:   LIMA YANKEE BREAK CHARLIE BRAVO

Linia SZEŚĆ:  XRAY

Linia SIEDEM: CHARLIE

Linia OSIEM:  ALFA

BEZ ODBIORU